-
1 Bruch
Bruch machen разбива́ться (напр., о самолё́те)zu Bruch gehen разлете́ться вдре́безги; разби́ться (на ме́лкие ча́сти); преврати́ться в оско́лкиsich (D) einen Bruch zuziehen получи́ть перело́мMensch, du hast wohl einen Bruch! разг. у тебя́. ви́дно, не все до́ма!, у тебя́ ви́нтика нс хвата́ет!Bruch I m -(e)s, Brüche разг. брак; скве́рная рабо́та; das ist Bruch э́то гроша́ ло́маного не сто́ит; э́ти ни на что не приго́дно; э́то хламBruch I m -(e)s, Brüche скла́дка (в брю́ках); сгиб (на мате́рии, бума́ге); ein Tuch wieder in die alten Brüche legen согну́ть плато́к по ста́рым сги́бамeinen Bruch einrichten вправля́ть гры́жуsich (D) einen Bruch heben надорва́ться, получи́ть гры́жу от подъё́ма тя́жестей: sich (D) einen Bruch lachen шутл. надорва́ться от сме́хаred' dir keinen Bruch! иро́н. смотри́ не наговори́ себе́ гры́жу, смотри́ не надорви́сь (рья́ному ора́тору)ein einfacher [gemeiner] Bruch обыкнове́нная дробьein echter Bruch пра́вильная дробьein unechter Bruch непра́вильная дробьein Bruch, der sich aufheben läßt дробь, кото́рую мо́жно сократи́тьein Bruch des Gastrechts дип. наруше́ние пра́вил гостеприи́мстваein Bruch des Völkerrechts (гру́бое) наруше́ние междунаро́дного пра́ваein Bruch des Friedens поли́т. наруше́ние ми́раes ist zwischen ihnen zum offenen Bruch gekommen де́ло у них дошло́ до откры́того разры́ваin die Brüche [zu Bruch] gehen разг. слома́ться, разби́ться; обветша́ть, износи́ться, прийти́ в него́дность; потерпе́ть круше́ние; око́нчиться кра́хом [прова́лом], ру́шитьсяmit etw. (D) in die Brüche kommen [geraten] не име́ть успе́ха в чём-л., потерпе́ть в чём-л. неуда́чуBruch III f =, Brüche брю́ки (до коле́н); пантало́ны (мужски́е)Bruch m, Fraktur f мед. перело́мBruch m, Hernie f мед. гры́жа -
2 Bruch
1. Bruch <-[e]s, Brüche> [brʊx, pl ʼbry:çə] m1) ( das Brechen)die Kutsche blieb wegen des \Bruchs einer Achse liegen the coach stopped because of a broken axle;(in Damm, Staudamm) breach2) ( das Brechen) violation, infringement;\Bruch eines Eides violation of an [or breach of] oath;\Bruch des Gesetzes violation [or breach] of the law;\Bruch eines Vertrags infringement [or violation] of a contract, breach of contract;\Bruch des Vertrauens breach of trust3) (von Beziehung, Partnern) rift;es kam zum \Bruch zwischen ihnen a rift developed between them;\Bruch mit Tradition/ der Vergangenheit break with tradition/the past;in die Brüche gehen to break up, to go to pieces;unsere Freundschaft ging in die Brüche our friendship went to pot ( fam)ein komplizierter \Bruch a compound fracture;( Eingeweidebruch) hernia, rupture;einen \Bruch haben to have [got] a hernia, to have ruptured oneself;5) math fraction6) ( zerbrochene Ware) breakage;zu \Bruch gehen to get brokender Ganove wurde beim \Bruch gefasst the crook was caught breaking in;einen \Bruch machen (sl) to do a break-in, (Am a.) to bust a joint (sl)bog, marsh -
3 Bruch
1. ло́мка; поло́мка; разруше́ние; тре́щина, разло́м, изло́м, надло́мBruch má chen1) разг. бить посу́ду2) повреди́ть самолё́т при поса́дке, неуда́чно посади́ть самолё́т2. тех. разруше́ние; разры́в ( при испытании на растяжение)3. мед. перело́м; тре́щина ( черепа)4. гры́жа5. лом, обло́мки; бой (напр. стекла)das ist Bruch — э́то брак
6. мат. дробьé infacher Bruch — обыкнове́нная дробь
é chter Bruch — пра́вильная дробь
ú nechter Bruch — непра́вильная дробь
ein Bruch, der sich á ufheben läßt — дробь, кото́рую мо́жно сократи́ть
7. карье́р; каменоло́мня8. скла́дка на брю́кахes ist zwí schen í hnen zum Bruch gekó mmen — у них де́ло дошло́ до разры́ва, они́ порва́ли друг с дру́гом
10. горн. обруше́ние11. горн. вы́работанное простра́нство; зава́л(ы)í hre Fré undschaft ist in die Brüche gegá ngen — у них дру́жба врозь
mit etw. (D ) in die Brüche kó mmen* (s) уст. — попа́сть в затрудни́тельное положе́ние, попа́сть в передря́гу (с чем-л.)
боло́то, топь, боло́тистое ме́сто -
4 Bruch
1) ( das Brechen, Zerbrechen) kır(ıl) ma; ( das Auseinenderbrechen) kırılma, kopma; (Rohr\Bruch) patlama;zu \Bruch gehen kırılmak;ihre Ehe ging in die Brüche evlilikleri bozuldu2) ( Zerbrochenes) kırık3) med (Knochen\Bruch) kırık, çatlak; (Eingeweide\Bruch) patlama; (Leisten\Bruch) fıtık, çatlak;4) math kesir;echter/unechter \Bruch bayağı/bileşik kesir5) ( eines Verhältnisses, Vertrages) bozma; ( Gesetz) ihlâl; ( Eid) bozma; ( Vertrauen) kötüye kullanma6) (Stein\Bruch) ocak -
5 Bruch
Bruch m 1. GEN breakage; 2. KOMM break; 3. STAT fraction; 4. RECHT violation (von Vertragsbestimmungen) • in die Brüche gehen GEN founder (Allianz)* * *m 1. < Geschäft> breakage; 2. < Komm> break; 3. < Math> fraction; 4. < Recht> von Vertragsbestimmungen violation* * *Bruch
breach, rupture, (Vertrag) violation, infringement, (Waren) break[age];
• frei von Bruch free from breakage;
• keine Gewähr für Bruch no risk for breakage;
• Bruch des Berufsgeheimnisses (der Amtverschwiegenheit) breach of professional secrecy;
• Bruch der Garantiehaftung breach of warranty;
• Bruch eines gültigen Gesellschaftsvertrages breach of a binding partnership agreement;
• Bruch in einem Preissystem flaw in a price system;
• Bruch eines Vertrages infringement (violation) of a contract;
• Bruchbeanspruchung breaking stress;
• Bruchfestigkeit breaking load, rupture capacity. -
6 bruch
Bruch I. m/n, Brüche тресавище, мочурище. II. m, Brüche 1. счупване; 2. скъсване (на договореност), разрив; 3. херния, изсипване; 4. фрактура; 5. Math дроб; 6. кариера, каменоломна; 7. цепнатина, пукнатина; 8. гънка, чупка, ръб (на дреха, плат); der Bruch mit der Vergangenheit скъсване с миналото; etw. geht zu Bruch/in die Brüche нещо се счупва; es kam zum Bruch zwischen ihnen стигна се до разрив между тях; jmdn. am Bruch operieren оперирам хернията на някого; Math einen Bruch kürzen съкращавам дроб.* * *der, e 1.разчупване; лом; es kam zum = работата стигна до разрив; прен нарушение, неизпълнение (на договор и пр); 2. каменоломна; 3. гънка, чупка; 4. и das мочурище, торфище; 5. мед фрактура; херния; 6. мат дроб; 7. гов трохи,парчета от сладки -
7 Bruch
Bruch m <Bruchs; Brüche> (Knochenbruch) kırık;zu Bruch gehen kırılmak;ein Auto usw zu Bruch fahren çarpmak; fig (Eidbruch, Friedensbruch) bozma; (Gesetzesbruch) çiğneme; riayetsizlik;Bruch mit der Vergangenheit geçmişten kopma; MED (Unterleibsbruch) fıtık; eines Abkommens: bozma, tanımama -
8 Bruch
Bruch m1) разрывное нарушение, разлом3) излом; поломка; обрыв -
9 Bruch
Bruch m <Bruch(e)s; ÷e> (z)lom m, zlomení n; MED zlomenina f; MATH zlomek m; ( Gewebebruch) kýla f; ( Knick) záhyb m; Vertrag porušení n; ( Zerwürfnis) zlom m, roztržka f; -
10 Bruch
Bruch m 1. failure, rupture, disruption (Bauelemente, Bauteile); 2. fracture (Trennbruch); 3. BM, TE offal (Baustoffe); 4. break, breakage, breaking (Werkzeuge, Baumaschinen usw.); 5. VR breach (Vertrag); 6. rent (Faserbaustoffe); 7. bog, marsh, swampland • zu Bruch gehen fail by buckling (Knickbruch); fracture (Trennbruch); rupture (Bauelemente)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Bruch
-
11 Bruch
Bruch, I) der Zustand, in dem etwas bricht od. gebrochen wird: fractura (z. B. ossis). – Dah. uneig: a) Verletzung: violatio (z. B. bestehender Verträge). – B. des Friedens, rupta pacis fides; pax turbata: B. eines Bündnisses, violatum od. ruptum foedus (der einen solchen herbeiführt, ruptor foederis): B. der Freundschaft, amicitia violata: es für einen B. des Bündnisses halten, wenn nicht etc., pro rupto foedus habere, si non etc. – b) Aufhebung freundschaftlicher Verhältnisse: discordia (Zwietracht, Uneinigkeit). – discidium (Zwiespalt, Mißhelligkeit). – einen B. veranlassen, discordiam concitare: ohne offenen B., salvā gratiā (z. B. dissentire ab alqo non posse). – II) die durch Brechen entstandene Öffnung od. Beschädigung: a) übh.: rima (Ritz, Spalte). – b) als Leibesschaden: hernia. – ramex (Krampfaderbruch, Hodenbruch). – III) der Ort, wo Steine gebrochen werden, lapicidinae. – brüchig, fragilis. – Bruchstein, caementum. – Bruchstück, fragmentum (eig., abgebrochenes Stuck). – reliquiae (Bruchstücke, d. i. Überbleibsel untergegangener etc. Werke). – zerstreute Bruchstücke (eines Werkes), particulae errabundae.
-
12 Bruch der Garantiehaftung
Bruch der Garantiehaftung
breach of warrantyBusiness german-english dictionary > Bruch der Garantiehaftung
-
13 Bruch des Berufsgeheimnisses (der Amtverschwiegenheit)
Bruch des Berufsgeheimnisses (der Amtverschwiegenheit)
breach of professional secrecyBusiness german-english dictionary > Bruch des Berufsgeheimnisses (der Amtverschwiegenheit)
-
14 Bruch eines Vertrages
Bruch eines Vertrages
infringement (violation) of a contract -
15 Bruch eines gültigen Gesellschaftsvertrages
Bruch eines gültigen Gesellschaftsvertrages
breach of a binding partnership agreementBusiness german-english dictionary > Bruch eines gültigen Gesellschaftsvertrages
-
16 Bruch in einem Preissystem
Bruch in einem Preissystem
flaw in a price systemBusiness german-english dictionary > Bruch in einem Preissystem
-
17 Bruch- und Leckageklausel
Bruch- und Leckageklausel
breakage and leakage clauseBusiness german-english dictionary > Bruch- und Leckageklausel
-
18 Bruch
-
19 Bruch
Bruch m break; infringement; breach; violation -
20 Bruch durch Druckbelastung
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Bruch durch Druckbelastung
См. также в других словарях:
Bruch — steht für: Bruch (Familienname), ein Familienname Bruch (Bergbau), das unvorhergesehene oder auch das planmäßige Hereinbrechen von Gestein Bruch (Hein), Schauspiel von Christoph Hein Bruch (Käse), dick gelegte gebrochene Milch bei der… … Deutsch Wikipedia
Bruch (Barmen) — Bruch Stadt Wuppertal Koordinaten: 51° … Deutsch Wikipedia
Bruch (Familienname) — Bruch ist ein deutscher Familienname. Bekannte Namensträger August Bruch (1874–1938), deutscher Politiker Carl Bruch (1819–1884), Anatom Carl Friedrich Bruch (1789–1857), Vogelkundler Carola Bruch Sinn (1853–1911), österreichische… … Deutsch Wikipedia
Bruch (Nümbrecht) — Bruch Gemeinde Nümbrecht Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Bruch (Hein) — Bruch ist ein Schauspiel in vier Akten von Christoph Hein, das am 27. Februar 1999 im Düsseldorfer Schauspielhaus unter der Regie von Anna Badora uraufgeführt wurde.[1] Der Text erschien im selben Jahr innerhalb der Sammlung „Christoph Hein.… … Deutsch Wikipedia
Bruch-Weide — (Salix fragilis) Systematik Rosiden Eurosiden I Ordnung … Deutsch Wikipedia
Bruch (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda Bruch puede referirse a Contenido 1 Alemania 2 República Checa 3 España 4 … Wikipedia Español
Bruch — Bruch, the German word for fraction , may refer to the following* Bruch, Lot et Garonne, a commune in the Lot et Garonne département , France * Bruch, Rhineland Palatinate, a municipality in the district Bernkastel Wittlich, Rhineland Palatinate … Wikipedia
Bruch [1] — Bruch. Sind a und b zwei beliebige Größen, so heißt die Größe a/b = a : b = a/b, die mit b multipliziert die Größe a ergibt, der Bruch mit dem Zähler a und dem Nenner b. Bezeichnen a und b reelle ganze Zahlen, so bedeutet der Bruch a/b, daß man… … Lexikon der gesamten Technik
Bruch (Dönberg) — Bruch Stadt Wuppertal Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Bruch (Halver) — Bruch Stadt Halver Koordinaten: 51°& … Deutsch Wikipedia